Category: Language and Literacy

Issues related to supporting and promoting early literacy, family literacy and retention of first language.

  • Cultural influences on language and literacy

    Coming soon, a ZERO TO THREE edited collection of essays on language and literacy development in the very young child, entitled Cradling Literacy. ZERO TO THREE is making available now one of the chapters, “Cultural influences on early language and literacy teaching practices” (PDF), by Rebecca Parlakian, ZERO TO THREE and Sylviay Sanchez, George Mason University. From the announcement:

    “Children learn to communicate in the context of their home culture. Beginning at birth, children use their home language and culturally accepted communication styles to connect with others in a meaningful way, forming the secure relationships that are so intrinsic to healthy development. For the early childhood teacher, it is important to establish supportive, respectful relationships as well-with both families and children. These connections help teachers learn more about the strengths, needs, and culture of every child in their care. Collaborative relationships with families also provide teachers with the information they need to support children’s individual language and literacy development. By creating a richly diverse and welcoming environment, by remaining aware of their own cultural beliefs (and biases), and by identifying a variety of teaching strategies to share the magic of print and language, early childhood teachers can spark a lifelong love of reading in the children they care for”.

    Related resource (and a Canadian one too!): mylanguage.ca.

  • Family Support Institute Ontario conference

    The Family Support Institute Ontario will be hosting a conference and pre-conference session (on parent engagement) from Nov 17-20, 2010 in Toronto. Two sessions are focused on newcomer children and families:

    Anti Bias Literacy Environments

    In this workshop we will look at creating anti bias literacy environments that promote the concept of empathy. Supporting a child’s transition from home language over to English language learning will also be a focus of this workshop. Ideas for creating anti bias literacy activities will also be included through early authoring, book nook transformations and parent involvement. Small group brainstorming will identify challenges that we face and the successes that we share. A portion of the workshop will also be devoted to common myths around English language learners, and some mainstream ideas around home language preservation and the best practices in promoting bilingualism. Presenter: Alka Burman, Early Literacy Specialist, Region of Peel.

    Listening to Families: Reframing Services

    This interactive workshop will give participants an overview of the Listening to Families: Reframing Services project, which is premised on our belief that if service providers knew the rich and complex stories of the families they serve, they could reach out to more families who are not benefiting from their services, and increase the effectiveness of their work for families they already serve. Examples of family narratives will be shared with participants and a comprehensive bibliography will also be provided. Presenters: Mehru Ali, Patricia Corson and Elaine Frankel, Ryerson University. (Source: conference program).
    For more info, visit the conference webpage or email conference2010@fsio.ca.

  • Call for papers, part 2: Harvard wants to hear from immigrant children and youth

    The 2nd call from the Harvard Educational Review, HER (see above), is specifically made to immigrant children and youth (Source nameorg.org listserv):

    How has my family, school, and/or communities impacted my educational goals and experiences in the United States? To All Children & Youth Growing Up in Immigrant Homes and Communities

    “Dear teachers and students, The Harvard Educational Review (HER) is planning to publish a special issue on Diverse Experiences of Immigrant Children and Youth in Education in order to extend and reframe the dialogue on immigration issues in the United States by bringing multiple voices and perspectives of researchers, practitioners, families, and students in conversation.
    “As part of this project, we are looking for personal essays, stories, and visual art from children and youth who have been directly shaped by immigration experience.
    “Student writers could be a child of immigrant parents or have immigrated to the U.S. with or without their families. We are interested in publishing stories related to children and youths’ educational experiences, and in particular, how these experiences are shaped by their families, communities, religious institutions, community organizations, or society at large.
    “While the topic of immigration is always relevant, the recent enactment of new immigration laws in Arizona and the surrounding protests, debates, and legal battles, have once again thrust this ongoing theme into the forefront of our collective consciousness. Unfortunately, the discussions surrounding this and other immigration-related news stories tend towards simplified understandings of immigration and the immigrant experience, and often portray immigrants and their children as a national crisis, or burden that must be managed, rather than as a complex, rich, and growing part of our national fabric. Equally important, the voices of immigrants, and immigrant youth especially, are too often excluded from mainstream media, policy, and academic outlets even in discussions of education, where youth experience is central. Contrary to such approaches, we as the editorial board of HER summon other immigrant stories left untold, and at times, silenced by seeking the direct involvement of young people as authors and experts on their lives and
    educations”.
    Proposal submission information:
    “We are accepting submissions from PreK-12 students whose lives have been touched and shaped by immigration experience anywhere in the U.S. We are particularly interested in stories related to educational experience, but we realize that “educational experiences” can occur in many locations besides schools.  We are open to receiving multiple types of personal stories about growing up in immigrant homes and communities. However, we are not looking for an overall generic essay about your entire life. Rather, we are looking for specific in-depth stories you choose to tell with illuminating details and rich descriptions”.
    For submissions and questions, e-mail HER at the following address: HER_youth_submissions@gse.harvard.edu
    Proposal Submission Deadline: December 15, 2010.

  • Conference call: Migration and the global city, Toronto

    It looks like Ryerson University is working to launch a research institute devoted to immigration and settlement issues. Good luck to them. As part of this initiative, they are calling for proposals for a conference entitled “Migration and the Global City”. The conference, a launch to the proposed research centre, tentatively called the Ryerson Institute on Immigration and Settlement (RISS), will be held on the Ryerson campus from October 29-31, 2010.
    A call for papers has been released here. Of particular interest to immigrantchildren.ca, conference themes include; Children and Youth; Citizenship, Migration and Identity; Precarious and Temporary Status; and Settlement Services.
    The conference will feature a range of activities, including day-trips to local immigrant/settlement locations, a film-documentary screening and art-show, and a possible “CIHR-funded pre-conference on immigrant and refugee children and youth” (Source: Ryerson website). Ryerson – do let us know at immigrantchildren.ca how we can support this important inclusion!
    Deadline for abstract submission is June 15, 2010.

  • FRP Perspectives in Family Support (Spring 2010) special issue on immigrant families

    The Canadian Association of Family Resource Centres (FRP Canada) has released a special edition of their journal, Perspectives in Family Support with a focus on immigrant families:
    In “The Participation of Immigrant Families in the Activities of Family Resource Programs”, Marie Rhéaume reports on a research study conducted in Québéc that examined the issues and “distances” between immigrant mothers and Québécois mothers and found that, overall, family resource centres because of the “values that underlie the work of these community-based organizations, particularly the climate of respect, help build bridges between the two groups”. For more on the study, see here.
    In “Taking an Advocacy With Approach”, as opposed to an advocacy for approach, Lianne Fisher argues for the importance of self-reflection of family resource practitioners who work with newcomers to recognize and resolve possible stigmatizing and marginalizing that may occur when practitioners seek to help newcomers.
    An excerpt of “Phase 2 of FRP Canada’s Welcome Here Project: A Summary Report of Lessons Learned”, also available on the FRP Canada website welcomehere.ca.
    The issue of cultural adaptation and/or interpretation v. simple translation is covered by Betsy Mann in “Reflecting on Issues of Translation and Interpretation”.
    Researcher Dr. Judith K. Bernhard writes on “What are the Essential Elements of Valid Research? The Problem of ‘Data’ and their Collection in Cross-Cultural Contexts” from a personal viewpoint as both an immigrant to Canada and now a practicing academic in immigrant-family related studies.

  • Children's books: anti-bias, multicultural, multilingual

    Two more sources for children’s books about immigration, culture, and etc., following on three of the most popular posts on immigrantchildren.ca:

    Children’s books about immigration, originally posted January 2008
    Children’s books about immigration II, originally posted March 2008
    Children’s books about immigration III, originally posted Oct 2008.

    See the page “Anti-Bias and Multicultural Books for Children” on the website by A World of Difference. Also recommended on the NAME listserv is an annotated bibliography by Gresilda A. Tilley-Lubbs, of the Second Language Education program at VirginiaTech. Here is the bibliography in PDF.
    We’re building quite a comprehensive selection of multicultural, multilingual books for young children to learn about culture, multiculturalism, anti-bias and equity. Please add more!

  • School readiness in children with special needs whose first language is not English/French

    In response to community-level needs for empirical data on special populations and on small populations, Dr. Magdalena Janus and her colleagues at the Canadian Council on Learning presents “Patterns of school readiness among selected subgroups of Canadian children: Children with special needs and children with diverse language backgrounds”.
    School readiness between children without special needs and whose first language was either English or French was compared to the school readiness of children with special needs whose first language was neither English/French.

  • UNESCO report on bi- & multilingual education in the early years

    UNESCO has released a report Enhancing learning of children from diverse learning backgrounds: Mother tongue-based bilingual or multilingual education in the early years. Dr. Jessica Ball reviews research and practice and addresses the importance of multilingual education for young children. The review will:

    “(1) inform policy-makers of existing research and practices in mother-tongue instruction in early childhood and early primary school years; and
    “(2) raise awareness of the value of maintaining the world’s languages and cultures by promoting and resourcing mother tongue-based education for young children”.

  • Dual language learners: What educators need to know and how best to deliver language training

    From the folks at Early Ed Watch, a US-based blog and part of the New America group (a public policy think tank dedicated to advancing ideas to advance the US), comes news of a 4-part series on dual language learners and what early childhood practitioners need to know in order to best support 2nd (and subsequent) language learning, while maintaining home language(s).
    Looks like a useful and interesting series that came out of several key questions; questions worth looking at from a Canadian perspective too:
    What to call children who arrive on new shores speaking a language or languages other than English? Early Ed Watch is using “dual language learners”, but “English or French language learners” is used in Ontario/Canada and because programs used to deliver language training are called English or French as Second Language courses, some children are referred to as ESL or FSL children. What do we think? Should we adopt “dual language learner” in place of the awkward E/FSL?
    Are dual language learners at risk of performing more poorly than their peers who speak the dominant language of the school community? In the US, there is evidence to suggest this is true. Do people know of any Canadian research in this area?
    What is the best way to teach another language? Are there best practices known in Canada? Is immersion the best way? Comments and resources are welcomed.
    immigrantchildren.ca will be following the Early Ed Watch series.

  • Newcomer Children Information Exchange – new website

    The Affiliation of Multicultural Societies and Services Agencies of BC (AMSSA) has launched a new website to provide information related to newcomer children. The site Newcomer Children Information Exchange includes information, resources and other items of interest in several areas:

    • Early Childhood Education
    • English as a Second Language
    • Family Dynamics
    • Health and Wellness
    • Multiculturalism and Identity
    • Adaptation and Integration
    • Schooling
    • Socio-Economics

    immigrantchildren.ca welcomes this new presence in cyberspace that addresses the specific and unique needs of immigrant, refugee – all newcomer – children.
    The site also features:
    • A searchable database of useful research reports, educational materials, and web links
    • Theme pages that provide a general overview of key issues affecting newcomer children
    • The eventual home (and archive) of the ANCIE e-newsletter.